Beide 1MT0013 Series محرك غير متزامن ثلاثي الطور
Beide 1MT0013 Series محرك غير متزامن ثلاثي الطور
Beide 1MT0013 Series محرك غير متزامن ثلاثي الطور
Beide 1MT0013 Series محرك غير متزامن ثلاثي الطور

1 / 1

Beide 1MT0013 Series محرك غير متزامن ثلاثي الطور

أحصل على آخر سعر
أرسل الاستفسار
Model No. :
Brand Name : beide
Application: : chemical and petrochemical industries, etc.
Rated power: : 0.55 ~ 90 kW
Frame size : 80 ~ 280
Voltage and Frequency: : Supports multiple voltages and frequencies
Cooling method: : IC411
Insulation system: : Class F
Altitude: : no more than 1000 meters
Protection class: : IP65
أكثر
2yrs

Yangzhou, Jiangsu, China

قم بزيارة المتجر
  • مورد ذهب
  • شهادة المنصة

وصف المنتج

سلسلة Beide High ef ef-ciency غبار الانفجار غير المتزامن محرك غير متزامن محاط بالكامل ، ومحرك عالي الكفاءة المبرد ذاتيا. تلبي المنتجات متطلبات GB18613-2020 كفاءة الطاقة من الدرجة 3. تقدم منتجات السلسلة تقنية تصميم Siemens بأداء ممتاز وآمن وموثوق للاستخدام ، والاهتزاز المنخفض ، والضوضاء المنخفضة ، وتلبية متطلبات حماية البيئة. تعتمد معدات الإنتاج الخاصة بها معدات أدوات الآلية CNC المتقدمة ، مستشهدة بتصميم وتصنيع Siemens على هيكل العزل المتقدم ، واستخدام ورقة الصلب ذات الجودة العالية ذات الجودة الباردة وتحمل جودة عالية مع مراقبة صارمة للجودة.


يمكن استخدام محرك Beide Dust Explosion المقاوم لآلة الطعام أو الأعلاف ، أو آلة الخشب ، وآلةنا أو تخزيننا ، وكذلك المعادن والمواد الكيميائية والراتنج الاصطناعي والمنتجات الزراعية وجميع أنواع أماكن الغبار القابلة للاحتراق مثل ber والوقود وما إلى ذلك. تشير أنواع مفصلة من الغبار إلى "مثال خصائص الغبار" ، لكن هذه السلسلة محركات ليست مناسبة للغاز أو منجم الفحم تحت الأرض مع جهاز أرضي غبار وملحوم معدات كهربائية ، لا يمكن استخدامه أيضًا مع الغبار المتفجر والعفوي مواد الاحتراق (E .g. مسحوق الفوسفور) ولكن يمكن أن تحترق دون الأكسجين من الغلاف الجوي.


أداء Beide Dust Explosion-Problosion Motor Ful-ll GB 12476. 1- 2013 "بيئة الغبار القابلة للاحتراق للمعدات الكهربائية - الجزء الأول: المتطلبات العامة" و GB 12476 .5-2013 "بيئة الغبار القابلة للاحتراق للمعدات الكهربائية - الجزء 5: نوع حماية السكن" TD "" ، مناسب لمنطقة بيئة الغبار المتفجرة 21 أو المنطقة 22.



1MT0013 محرك مقاوم للانفجار الغبار

1
الإخراج المقدر : 0.55 ~ 315 كيلوواط
حجم الإطار : 80 ~ 355
الجهد والتردد : دعم الجهد متعدد
والتردد
طريقة التبريد : IC411
علامات مقاومة للإطار : ex TD A21 IP65 T130 ℃ حماية درجة : IP65
فئة العزل : f
جهاز إعادة الشاشة : FS280 وفوق المحرك كمعيار
درجة الحرارة المحيطة :- 15 ℃ ~ +40 ℃
ارتفاع الموقع أعلاه انظر المستوى : لا يتجاوز 1000 متر


ملف الشركة
1MT0013 Dust explosion-proof motor
Siemens Standard Motors Ltd. (SSML)
Siemens Standard Motors Ltd. (SSML) هي شركة مملوكة لشركة Siemens في الصين. يقع SSML في مدينة Yizheng ، مقاطعة Jiangsu. تركز الشركة على تطوير وإنتاج المحركات الصغيرة والمتوسطة منخفضة الجهد. في الوقت الحالي ، تنتج SSML بشكل أساسي محركات Siemens ذات الجهد المنخفض AC وفقًا لمعايير IEC ، ومحركات Beide Brand Low Voltage المصممة وفقًا للمعايير المحلية في الصين.

كواحدة من مرافق إنتاج المحركات ذات الجهد المنخفض الجهد الرئيسي في جميع أنحاء العالم ، تستخدم SSML المعرفة والخبرة التي تزيد عن 100 عام في تصميم وتصنيع المحركات ، وتمتلك معدات وعملية التصنيع المتقدم ، وتبني نموذج الإدارة الحديثة لشركة Siemens ، وتنفيذ مراقبة جودة شاملة وفقًا لـ ISO9001 2015. ستقدم SSML باستمرار العملاء ذوي الجودة العالية والخدمة الجيدة.


1MT0013 Dust explosion-proof motor

ملف تعريف الانفجار

تصنيف المناطق

تنقسم المناطق الخاضعة لمخاطر الانفجار إلى مناطق. يعتمد تقسيم المناطق على وقت وجود المواد المتفجرة واحتمال الانفجار. يتم وضع المعلومات والمواصفات الخاصة بتصنيف المناطق في المعايير التالية:
• GB 3836. 14 ، IEC/EN 60079- 10- 1 لأجواء الغاز
• GB 12476 .3 ، IEC/EN 60079- 10-2 لأجواء الغبار
علاوة على ذلك ، يتم التمييز بين مجموعات الانفجار المختلفة وكذلك فئات درجات الحرارة ، ويتم تضمينها في تقييم المخاطر.

1MT0013 Dust explosion-proof motor


اعتمادًا على المنطقة المحددة وبالتالي الخطر المرتبط به ، يجب أن تمتثل معدات التشغيل مع الحد الأدنى المحدد للمتطلبات المتعلقة بنوع الحماية. تتطلب الأنواع المختلفة من الحماية تدابير المقابلة لمنع الإشعال الذي يجب تنفيذه في المحرك من أجل منع إشعال الجو المتفجر المحيط.

Zone

Zone denition acc. to

GB3836.14 & IEC/EN 60079-10-1  for gas atmospheres

GB 12476.3 & IEC/EN 60079-10-2  for dust atmospheres

Assigned

types of

protection

Category     according to

2014/34/EU

Equipment            protection level     acc. to GB3836.1  & IEC/EN 60079-0

 Gas

1) 2)

 Dust

1) 2)

 

0

 

An area in which there is an explosive gas atmosphere constantly, over a long period or frequently.

Low-voltage motors not

permitted

 

1

 

Ga

 

1

 

An area in which it is expected that an explosive gas atmosphere will occur occasionally during normal operation .

Ex e(GB) or Ex eb(IEC), Ex de, Ex d(GB) or Ex db(IEC)

 

2

 

Gb

 

2

 

An area in which it is expected that an explosive gas atmosphere will occur only rarely and then only briey during normal operation .

 

Ex nA(GB) Ex ec(IEC)

 

3

 

Gc

 

 

20

An area in which there is an explosive gas atmosphere comprising a dust-air mixture constantly, over a long period or frequently.

Low-voltage motors not

permitted

 

1

 

Da

 

 

21

An area in which it is expected that an explosive gas atmosphere comprising a dust-air mixture will occur occasionally during normal operation .

 

Ex tb

 

2

 

Db

 

 

 

 

22

An area in which it is expected that an explosive gas atmosphere in the form of a cloud of ammable dust in air will occur only rarely and then only briey during normal operation .

 

Ex tc 3)

 

 

3

 

 

Dc

1) محركات
- يمكن أيضًا استخدام المنطقة 1 في المنطقة 2.
- يمكن أيضًا استخدام المنطقة 21 في المنطقة 22.
2) يجب عدم استخدام المحركات التي يتم شهادة حماية الغاز أو الغبار في الخلائط الهجينة! الخلطات الهجينة: عندما تحدث أجواء الغاز المتفجر والغبار في وقت واحد.
3) لم تتم الموافقة على محركات TC Ex للتشغيل في البيئات التي تحتوي على غبار موصل.


طلب

غالبًا ما يتم استخدام المحركات المقاومة للانفجار في الصناعات التالية لمنع مخاطر الانفجار التي تؤدي إلى إصابة خطيرة للأشخاص والأضرار الجسيمة للممتلكات.
• صناعة المواد الكيميائية والبتروكيماويات
• إنتاج الزيت المعدني والغاز
• أعمال الغاز
• شركات إمداد الغاز
• محطة وقود
• كوك النباتات
• المطاحن (ه. ج. الذرة ، المواد الصلبة)
• محطات معالجة مياه الصرف الصحي
• معالجة الخشب (هـ. غرام ، نشارة الشجرة)
• صناعات أخرى تخضع لمخاطر الانفجار

مستويات لا

يتم قياس مستويات الضوضاء وفقًا لـ DIN EN ISO 1680
في غرفة Anechoic. تم تحديده على أنه مستوى ضغط الصوت القياس A-Valued LPFA في DB (A). هذه هي القيمة المتوسطة المكانية لمستويات ضغط الصوت المقاسة على سطح القياس. سطح القياس هو مكعب على بعد 1 متر من سطح المحرك. يتم تحديد مستوى الطاقة الصوتية أيضًا باسم LWA في DB (A). يرجى تحديد قيمة الضوضاء في جدول البيانات الفنية ، تكون القيم المحددة صالحة فقط لتبريد المروحة المرفقة تمامًا (طريقة التبريد: IC411) بدون تحميل عند 50 هرتز بدون تحميل ، والتسامح هو +3 ديسيبل. في حين أن المحرك يعمل 60 هرتز بدون تحميل ، فإن القيم حوالي +4 ديسيبل (أ) أعلى.

اهتزاز

الدوارات متوازنة ديناميكيا إلى درجة الشدة A باستخدام مفتاح نصف. يحتوي الجدول أدناه على قيم الاهتزاز الفعالة للمحركات التي تم تفريغها. الاهتزاز من الدرجة ب يمكن توفير خيار.

Vibration Grade

Frame size (mm)

56 ≤ FS ≤ 132

H>132

Mounting

Vibration displacement/um

 Vibration velocity/(mm/s)

Vibration displacement/um

Vibration velocity/(mm/s)

A

Free suspension

45

2.8

45

2.8

Rigid mounting

-

-

 

2.3

2.81)

B

Free suspension

18

1.1

29

1.8

Rigid mounting

-

-

-

1.5

1.81)


ملحوظة:
1) المستوى هو حد سرعة الاهتزاز عندما يكون مستوى اهتزاز تردد الخط مرتين مهيمنًا بواسطة GB/T 10068-2020 ، لمحركات 2P التي يبلغ حجم الإطار أكبر من 132 مم.


لوحة

1MT0013 Dust explosion-proof motor



1MT0013 Dust explosion-proof motor



نوع البناء والتركيب

1MT0013 Dust explosion-proof motor

ملحوظات:
1) في التطبيق الخارجي ، يوصى باستخدام غطاء الواقي (رمز الخيار H00) ؛
2) في تطبيق Out Door ، يوصى بحماية رمح مرة أخرى.

تحمل المهمة

1MT0013 يتم تزويد محركات سلسلة محمل الكرة كمعيار. هذه المحامل هي إما من النوع المختوم أو القابل للإعادة.

بالنسبة إلى FS80 ~ 160 ، يتم تجميع المحامل المتفوقة ؛ بالنسبة إلى FS180 ~ 355 ، تحمل الحامل في DE ، وتحمل التحمل في NDE.

يمكن أن يتحمل المحمل القياسي قوة كابينة أقصى ، وينبغي النظر في تصميم محمل ناتئ (رمز الخيار: L22).

كمعيار ، فإن FS80 ~ 250 محركات ليست مع جهاز إعادة تشكيل ، ولكن يمكن إعادة تشغيل الجهاز (رمز الخيار: L23) لـ FS160 ~ 250. FS280 ~ 355 محركات مع جهاز محمل وإعادة تجهيز يمكن إعادة تجهيزه أمر قياسي.

 Frame

Pole

Standard design

 Increased cantilever-bearing (Option code:L22)

DE bearing

 NDE bearing                   (Horizonal mounting)

 NDE bearing

DE bearing

NDE bearing(Horizonal mounting)

NDE bearing

(Vertical mounting)

(Vertical mounting)

80

2,4,6

6204 2RZ C3

6204 2RZ C3

6204 2RZ C3

90

2,4,6

6205 2RZ C3

6205 2RZ C3

6205 2RZ C3

100

2,4,6

6206 2RZ C3

6206 2RZ C3

6206 2RZ C3

6306 2RZ C3

6206 2RZ C3

6206 2RZ C3

112

2,4,6

6206 2RZ C3

6206 2RZ C3

6206 2RZ C3

6306 2RZ C3

6206 2RZ C3

6206 2RZ C3

132

2,4,6,8

6208 2RZ C3

6208 2RZ C3

6208 2RZ C3

6308 2RZ C3

6208 2RZ C3

6208 2RZ C3

160

2,4,6,8

6209 2RZ C3

6209 2RZ C3

6209 2RZ C3

6309 2RZ C3

6209 2RZ C3

6209 2RZ C3

180

2,4,6,8

6310 2RZ C3

6310 2RZ C3

6310 2RZ C3

NU310

6310 2RZ C3

6310 2RZ C3

200

2,4,6,8

6312 2RZ C3

6312 2RZ C3

6312 2RZ C3

NU312

6312 2RZ C3

6312 2RZ C3

225

2,4,6,8

6313 2RZ C3

6313 2RZ C3

6313 2RZ C3

NU313

6313 2RZ C3

6313 2RZ C3

250

2,4,6,8

6315 C3

6315 C3

6315 C3

NU315

6315 C3

6315 C3

280

2,4,6,8

6317 C3

6317 C3

6317 C3

NU317

6317 C3

6317 C3

315

2

6316 C3

6316 C3

6316 C3

NU316

6316 C3

6316 C3

4,6,8

6319 C3

6319 C3

6319 C3

NU319

6319 C3

6319 C3

355

2

6317 C3

6317 C3

7317

NU317

6317 C3

O .R .

4,6,8

6322 C3

6322 C3

7322

NU322

6322 C3

O .R .


شحوم الحياة وإعادة الشاشة الفاصل

لتزييت دائم ، تتم مطابقة عمر الشحوم المحمل مع عمر الحمل. ومع ذلك ، لا يمكن تحقيق ذلك إلا إذا تم تشغيل المحرك وفقًا لمواصفات الكتالوج.

بالنسبة للمحركات التي يمكن إعادة توزيعها على فترات تكاثرها ، يمكن تمديد عمر الحمل و/أو عوامل غير مواتية مثل درجة الحرارة وظروف التثبيت والسرعة وحجم المحمل والحمل الميكانيكي.


حياة الشحوم (التثبيت الأفقي)

座号 Frame size

PolesPoles

Grease lifetime up to CT 40 ºC

Grease for permanent lubrication bearing

80-250

2,4,6,8

20000 or 40000 h

 

Greasefor regreasable bearing

 

180 ~ 250

2

4000 h

468

8000 h

280 ~ 315

2

3000 h

468

5000 h

355

2

3000 h

468

4000 h

ملحوظة:

1) إذا تم زيادة درجة حرارة سائل التبريد بمقدار 10 كلفن ، فإن فترة الشحوم والفاصل الزمني المتنوع في النصف.
2) 40000 ساعة تنطبق على المحركات المثبتة أفقيا مع إخراج الاقتران دون أحمال محورية إضافية.

عندما يتم تشغيل المحرك خارج الظروف العادية ، سيتم تقليل عمر الحمل ، مثل الشروط التالية.
■ عندما يتجاوز المحرك السرعة المقدرة ، فإن زيادة اهتزاز المحرك ستؤدي إلى قوة شعاعية ومحورية إضافية على المحمل. هذا سوف يقلل من حياة المحمل.
■ عندما تزداد اهتزاز المحرك بسبب البيئة أو
معدات أخرى ، سوف تتحمل المحمل أيضًا قوة شعاعية ومحورية. هذا أيضا سيقلل من حياة المحمل.
■ إذا تم زيادة درجة حرارة سائل التبريد بمقدار 10 درجة مئوية ، فإن فترة الشحوم والفاصل الزمني المتنوع قد انخفضت إلى النصف.

C Onnection Joxes البيانات الفنية

Frame
Size

 No. of main   terminal

Main terminal thread

Max. connectable          cross-section

Cable diameter (mm) max. ~ min.

     Cable entry size

Max. auxiliary terminal

80

6

M4

1.5

13~18

M25x1 .5+M16x1 .5

12

90

100

M4

4

18~25

M32x1 .5+M32x1 .5

12

112

132

6

160

M5

16

22~32

M40x1 .5+M40x1 .5

14

180

200

M6

25

32~38

M50x1 .5+M50x1 .5

14

225

M8

35

250

M10

120

37~44

M63x1 .5+M63x1 .5

14

280

315

M12

150

37~44

M64x2 + M64x2

18

355

M16

240

42~54

M72x2 + M72x2

18

Cable entry size

Allowed outer cable diameter range  (mm)

Allowed core number range of cable

 Nominal section area of connection (conductor)(mm2)

M16 x 1.5

8-11

2-7

1 mm2

M20 x 1.5

11- 14 .3

8-10

1 mm2

M27 x 2

13-20 .2

12-27

1 mm2

ملحوظة:
1. يوصى باستخدام كابلات الطاقة لاستخدام YJV (GB/17206) عزل البولي إيثيلين المتشابك وكابل CORE CORE PVC 3+1.
2. يوصى باستخدام كبل التحكم في إشارة التيار الضعيفة لاستخدام KVV (GB/T9330) كبل تحكم متعدد النواة في كلوريد البولي فينيل.
3. خط التسخين هو تحكم قوي في الإشارة ، يرجى استخدام كابل التحكم في COSPER CORPER KVV 2 × 1 مم لدخول الخط بمفرده.
4. إذا لم يكن قطر الكابل في نطاق حماية الانفجار ، فسيفقد المحرك الكهربائي خاصية مقاومة الانفجار.
5. إذا كنت بحاجة إلى استخدام غدة مدرعة ، فيرجى إجراء استفسار خاص.


تصميم الكهربائية

الإخراج المقدر
تعني قوى الإخراج المصنفة من Beide Motors أن المحرك يعمل تحت تشغيل S1 (IEC 60034 - 1) عند تشغيله عند درجة حرارة محيطة من - 15 درجة مئوية إلى 40 درجة مئوية وعلى ارتفاعات تصل إلى 1000 متر فوق البحر.
الجهد والتردد
يميز IEC 60034-1 بين الفئة "أ" (مزيج من انحراف الجهد ± 5 ٪ وانحراف التردد ± 2 ٪) والفئة ب (مزيج من انحراف الجهد ٪) والفئة ب (مزيج من انحراف الجهد ± 10 ٪ وانحراف التردد +3 ٪ / -5 ٪) للجهد والترددات. يمكن للمحركات أن توفر عزم دوران مقننها في كل من الفئة A و B. في الفئة A ، ارتفاع درجة الحرارة أعلى حوالي 10 كيلو بايت مقارنة بالتشغيل العادي.

Voltage deviation

±5 %

± 10 %

Frequency deviation

±2 %

+3 % / -5 %

According to the standard, longer operation is not recommended for Category B .

التسامح مع البيانات الكهربائية
■ ef ciency ηat
مصفوفة ≤ 150 كيلوواط: - 0.15 x (1 - η)
مصفوفة> 150 كيلوواط: - 0.10 x (1 - η)

 

 

With η being a decimal number

Power factor (1 – cos φ) / 6

Minimum absolute value0.02

Maximum absolute value0.07

Slip ±20 % (for motors < 1 kW ±30 % is admissible)

Locked-rotor current +20 %

Locked-rotor torque - 15 % to +25 %

Breakdown torque - 10 %

Moment of inertia ± 10 %




الشهادات

1MT0013 Series Three-phase Asynchronous Motor1MT0013 Series Three-phase Asynchronous Motor


1MT0013 Series Three-phase Asynchronous Motor1MT0013 Series Three-phase Asynchronous Motor







أرسل الاستفسار

تنبيه المنتج

اشترك في كلماتك الرئيسية المهتمة. سنرسل بحرية أحدث وأكثر المنتجات إلى صندوق الوارد الخاص بك. لا تفوت أي معلومات تجارية.